Астрид Брикар е блестящ дизайнер. Предизвиква революция в модата през 70 -те, като освобождава жените от оковите на строгото офисно облекло. Но светът я запомня само с една скандална снимка в жълтите медии. И с нейното изчезване. Майка ѝ - Миза Брикар, е невъзпят герой от Втората световна война. Вдъхновение за Кристиян Диор. Също блестящ дизайнер. И също заклеймена заради предполагаемия си съмнителен морал. Блайт Брикар носи славата и срама на своите предшественички - тегло, което не ѝ позволява да има собствена кариера, защото всички очакват от нея да бъде като своята изоставила я при раждането ѝ майка ... |
|
Смяташе се, че глицинията е символ на безсмъртието. Тя често се беше наслаждавала на цветовете на това растение - колкото красиво, толкова и смъртоносно, и достатъчно устойчиво, за да процъфтява векове наред... Блайт Хоторн е осъдена да прекарва дните си с грубо и себично божество, което има нахалството да вярва, че може да я контролира. Огромна грешка. Блайт не е жена, която би търпяла някой да ѝ казва какво да прави. Дори този някой да е Съдбата. Всеки миг, който младата жена прекарва с него, се превръща в напомняне, че няма да бъде пречупена. Че няма да бъде поредното украшение в градината му. И докато огънят ... |
|
След разпадането на брака ѝ учителката Блайт Морисън се приютява за лятото при родителите си в богатия квартал на Торонто Роуз парк. Завръщането на Блайт у дома събужда спомени за продължилата ѝ цял живот война с Ноел, нейният успешен по-голям брат, сега дипломат, командирован в Англия. Но когато Блайт се сприятелява със самотно единайсетгодишно момиче и започва да се занимава с местен исторически проект, тя разкрива истини за слухове от дълго време за заровено съкровище, които завинаги променят възприятията ѝ за семейството, приятелите и самата нея. Съкровището на Гленууд е роман за семейни тайни, ... |
|
It was supposed to be the perfect Christmas at Wisteria gardens. Reunited at last, Blythe and Aris have settled into their magical manor and are hosting family for the holidays. Blythe has her heart set on the perfect celebration, full of as much hot chocolate and as many decorations as possible, and Aris is determined to deliver - if only he can figure out what to get the woman who holds the power of life itself. But gifts turn out to be the least of their worries when a group of volatile spirits threatens the festivities, keeping Signa's hands full with the mystery of their deaths. It would be much easier with ... |
|
Стокхолм, края на XIX век. Всяка седмица пет жени се събират, за да споделят творческите и духовните си търсения. Освен че рисуват и обсъждат важни теми, те провеждат и сеанси в опит да призовават духове, които да ги напътстват в работата им. Сред тези необикновени жени е Хилма аф Клинт, пионерка в абстрактната живопис. Но светът все още не е готов за радикалната иновативност в творчеството ѝ. Затова нейните картини са скрити, а името ѝ потъва в забрава. Ню Йорк, в наши дни. Повече от сто години по-късно кураторът Ибън Елиът работи по изложба на Хилма аф Клинт. По криволичеща пътека той се връща назад във ... |
|
The sequel to Anne of Green Gables, there are lots of new characters to get to know as well as many much loved ones to meet again in Anne of Avonlea. Part of the Macmillan Collector's Library; a series of stunning, clothbound, pocket sized classics with gold foiled edges and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any book lover. Anne Shirley is now sixteen and preparing to take up her new role as a teacher in the local school. She has her best friend Diana Barry by her side and Gilbert Blythe, her childhood enemy, who is now a trusted ally and a fellow teacher. As impulsive as ever, ... |
|
Анн (с двойно н) Шърли вече не е онова крехко, луничаво момиченце с прекалено червена коса и прекалено живо въображение, което пристигна във фермата Грийн Гейбълс преди пет години. Израснала под зоркия поглед на Марила и нежната закрила на Матю, Анн се превръща в смела млада жена, която всички в Авонлий харесват заради добрия ѝ характер и обезкуражаващ чар (и въпреки често отнесения поглед и злополучната склонност да се замесва в неприятности). Днес Анн е на почти седемнайсет години и след много трудности е на прага на още едно ново начало - този път като учителка в училището, което самата тя е завършила. Мястото ... |
|
Двама приятели. Десет летни пътешествия. Един последен шанс да се влюбят. Попи и Алекс. Алекс и Попи. Помежду им няма нищо общо. Тя е щура, общителна и с гардероб като дъгата, той е мълчалив и носи скучни панталони в цвят каки. Напук на всичко двамата са най-добри приятели - още от едно споделено пътуване към дома като студенти. Днес ги делят стотици километри. Тя живее в Ню Йорк, той - в малкия им роден град, но всяко лято двамата прекарват една ваканционна седмица заедно. Допреди две години, когато всичко се разпада. На пръв поглед Попи е постигнала мечтата си - има перфектната работа и пътешества из целия свят. Но ... |
|
През първата половина на ХІХ век японското общество преживява дълбока криза, довела в крайна сметка до всеобхватни революционни промени, останали в историята под названието Реставрацията Мейджи. В резултат на тези промени страната уверено тръгва по пътя на модернизацията и индустриализацията. Не закъсняват и обичайните в подобни случаи опити за преоценка на традиционните ценности. През осемдесетте и началото на деветдесетте години на ХІХ век в Япония се води дискусия под мотото "Литература ли е хайку?". През 1892 г. в дискусията се включва и Масаока Шики - поет, теоретик и родоначалник на съвременното хайку, ... |